New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Daniel

5

:

17

Then Daniel answered and said before the king, "Keep your gifts for yourself or give your rewards to someone else; however, I will read the inscription to the king and make the interpretation known to him.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then then, thereupon Adverb H116 בֵּאדַ֜יִן be·da·yin
Daniel "God is my judge," an Isr. leader in Bab. Noun H1841 דָנִיֵּ֗אל da·ni·yel
answered to answer Verb H6032 עָנֵ֣ה a·neh
and said to say, tell, command Verb H560 וְאָמַר֙ ve·'a·mar
before before Prepostion H6925 קֳדָ֣ם ko·dam
the king, king Noun H4430 מַלְכָּ֔א mal·ka,
"Keep your gifts a gift Noun H4978 מַתְּנָתָךְ֙ mat·te·na·tach
for yourself or give to give Verb H3052 הַ֑ב hav;
your rewards a reward Noun H5023 וּנְבָ֥זְבְּיָתָ֖ךְ u·ne·va·ze·be·ya·tach
to someone else; another Adjective H321 לְאָחֳרָ֣ן le·'a·cho·ran
however, only, nevertheless Adverb H1297 בְּרַ֗ם be·ram
I will read to call, read out or aloud Verb H7123 אֶקְרֵ֣א ek·re
the inscription a writing Noun H3792 כְּתָבָא֙ ke·ta·va
to the king king Noun H4430 לְמַלְכָּ֔א le·mal·ka,
and make to know Verb H3046 אֲהֹודְעִנֵּֽהּ׃ a·ho·vd·'in·neh.
the interpretation interpretation Noun H6591 וּפִשְׁרָ֖א u·fish·ra
known to know Verb H3046    
to him.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then Daniel answered and said before the king, "Keep your gifts for yourself or give your rewards to someone else; however, I will read the inscription to the king and make the interpretation known to him.
King James Bible Then Daniel answered and said before the king, "Keep your Let thy gifts for yourself or be to thyself, and give your thy rewards to someone else; however, another; yet I will read the inscription to writing unto the king king, and make the interpretation known to him.him the interpretation.
Hebrew Greek English Then Daniel answered and said before the king, "Keep your gifts for yourself or give your rewards to someone else; however, I will read the inscription to the king and make the interpretation known to him.