New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Daniel

2

:

31

"You, O king, were looking and behold, there was a single great statue; that statue, which was large and of extraordinary splendor, was standing in front of you, and its appearance was awesome.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"You, O king, king H4430 מַלְכָּ֗א mal·ka
were looking see, behold H2370 חָזֵ֤ה cha·zeh
and behold, lo! H431 וַאֲל֨וּ va·'a·lu
there was a single one H2298 חַד֙ chad
great great, much H7690 שַׂגִּ֔יא sag·gi,
statue; an image H6755 צְלֵ֥ם tze·lem
that statue, an image H6755 צַלְמָ֨א tzal·ma
which was large great H7229 רַ֛ב rav
and of extraordinary preeminent, surpassing H3493 יַתִּ֖יר yat·tir
splendor, brightness, splendor H2122 וְזִיוֵ֥הּ ve·zi·veh
was standing to arise, stand H6966 קָאֵ֣ם ka·'em
in front in front of, before, because of, because that H6903 לְקָבְלָ֑ךְ le·ka·ve·lach;
of you, and its appearance appearance H7299 וְרֵוֵ֖הּ ve·re·veh
was awesome. to fear H1763 דְּחִֽיל׃ de·chil.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "You, O king, were looking and behold, there was a single great statue; that statue, which was large and of extraordinary splendor, was standing in front of you, and its appearance was awesome.
King James Bible "You, Thou, O king, were looking sawest, and behold, there was behold a single great statue; that statue, which image. This great image, whose brightness was large excellent, stood before thee; and of extraordinary splendor, the form thereof was standing in front of you, and its appearance was awesome.terrible.
Hebrew Greek English "You, O king, were looking and behold, there was a single great statue; that statue, which was large and of extraordinary splendor, was standing in front of you, and its appearance was awesome.