Hebrew Greek English

Ezekiel

4

:

3

וְאַתָּ֤ה
and you
wə·’at·tāh
Pronoun
קַח־
Moreover take
qaḥ-
Verb
לְךָ֙
to
lə·ḵā
Prepostion
מַחֲבַ֣ת
pan
ma·ḥă·ḇaṯ
Noun
,
בַּרְזֶ֔ל
to you an iron
bar·zel,
Noun
וְנָתַתָּ֤ה
and set
wə·nā·ṯat·tāh
Verb
אוֹתָהּ֙
-
’ō·w·ṯāh
Accusative
קִ֣יר
[for] it a wall
qîr
Noun
בַּרְזֶ֔ל
of iron
bar·zel,
Noun
בֵּינְךָ֖
between
bê·nə·ḵā
Prepostion
וּבֵ֣ין
and between you
ū·ḇên
Prepostion
הָעִ֑יר
and the city
hā·‘îr;
Noun
,
וַהֲכִינֹתָה֩
and set
wa·hă·ḵî·nō·ṯāh
Verb
אֶת־
-
’eṯ-
Accusative
פָּנֶ֨יךָ
your face
pā·ne·ḵā
Noun
אֵלֶ֜יהָ
against it
’ê·le·hā
Prepostion
וְהָיְתָ֤ה
and it shall be
wə·hā·yə·ṯāh
Verb
בַמָּצוֹר֙
besieged
ḇam·mā·ṣō·wr
Noun
,
וְצַרְתָּ֣
and you shall lay siege
wə·ṣar·tā
Verb
עָלֶ֔יהָ
against
‘ā·le·hā,
Prepostion
א֥וֹת
[shall be] a sign
’ō·wṯ
Noun
הִ֖יא
This
Pronoun
לְבֵ֥ית
to the house
lə·ḇêṯ
Noun
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
yiś·rā·’êl.
Noun
.
ס
-
s
-