New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ezekiel

26

:

7

For thus says the Lord GOD, "Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, chariots, cavalry and a great army.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
For thus thus, here Adverb H3541 כֹ֤ה choh
says to utter, say Verb H559 אָמַר֙ a·mar
the Lord Lord Noun H136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD, the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
"Behold, lo! behold! H2009    
I will bring to come in, come, go in, go Verb H935 מֵבִ֣יא me·vi
upon Tyre a Phoenician city Noun H6865 צֹ֗ר tzor
Analysis:
Read more about: Tyre
from the north north Noun H6828 מִצָּפֹ֖ון mi·tza·fo·vn
Nebuchadnezzar "Nebo, protect the boundary," a Bab. king Noun H5019 נְבוּכַדְרֶאצַּ֧ר ne·vu·chad·re·tzar
king king Noun H4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech-
of Babylon, an E. Mediterranean empire and its capital city Noun H894 בָּבֶ֛ל ba·vel
Analysis:
Read more about: Babylon
king king Noun H4428 מֶ֣לֶךְ me·lech
of kings, king Noun H4428 מְלָכִ֑ים me·la·chim;
with horses, a horse Noun H5483 בְּס֛וּס be·sus
chariots, chariotry, chariot, millstone Noun H7393 וּבְרֶ֥כֶב u·ve·re·chev
cavalry horseman Noun H6571 וּבְפָרָשִׁ֖ים u·ve·fa·ra·shim
and a great much, many, great Adjective H7227 רָֽב׃ rav.
army. people Noun H5971 וְעַם־ ve·'am-

Locations

Babylon

BABEL, BABYLON (1)ba'-bel, bab'-i-lon (Topographical): Babylon was the Greek name of the city written in the cuneiform script of the Babylonians, bab-ili, which means in Semitic, "the gate of god." The Hebrews called the country, as well as the city, Babhel. This name they considered came from the' root, balal, "to confound" (Genesis 11:9). The name in Sumer... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 For thus says the Lord GOD, "Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, chariots, cavalry and a great army.
King James Bible For thus says saith the Lord GOD, "Behold, GOD; Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar Tyrus Nebuchadrezzar king of Babylon, a king of kings, from the north, with horses, and with chariots, cavalry and a great army.with horsemen, and companies, and much people.
Hebrew Greek English For thus says the Lord GOD, "Behold, I will bring upon Tyre from the north Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, with horses, chariots, cavalry and a great army.