New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

47

:

4

On account of the day that is coming To destroy all the Philistines, To cut off from Tyre and Sidon Every ally that is left; For the LORD is going to destroy the Philistines, The remnant of the coastland of Caphtor.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
On account upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
Analysis:
Read more about: On
of the day day Noun H3117 הַיֹּ֗ום hai·yo·vm
that is coming to come in, come, go in, go Verb H935 הַבָּא֙ hab·ba
To destroy to deal violently with, despoil, devastate, ruin Verb H7703 לִשְׁדֹ֣וד lish·do·vd
all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the Philistines, inhab. of Philistia Adjective H6430 פְּלִשְׁתִּ֔ים pe·lish·tim,
To cut off to cut off, cut down Verb H3772 לְהַכְרִ֤ית le·hach·rit
from Tyre a Phoenician city Noun H6865 לְצֹר֙ le·tzor
Analysis:
Read more about: Tyre
and Sidon a Phoenician city on the Mediterranean coast, also a son of Canaan Noun H6721 וּלְצִידֹ֔ון u·le·tzi·do·vn,
Analysis:
Read more about: Sidon
Every the whole, all Noun H3605 כֹּ֖ל kol
ally to help, succor Verb H5826 עֹזֵ֑ר o·zer;
that is left; a survivor Noun H8300 שָׂרִ֣יד sa·rid
For the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
is going to destroy to deal violently with, despoil, devastate, ruin Verb H7703 שֹׁדֵ֤ד sho·ded
the Philistines, inhab. of Philistia Adjective H6430 פְּלִשְׁתִּ֔ים pe·lish·tim,
The remnant rest, residue, remnant, remainder Noun H7611 שְׁאֵרִ֖ית she·'e·rit
of the coastland coast, region Noun H339 אִ֥י i
of Caphtor. probably a name for Crete Noun H3731 כַפְתֹּֽור׃ chaf·to·vr.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 On account of the day that is coming To destroy all the Philistines, To cut off from Tyre and Sidon Every ally that is left; For the LORD is going to destroy the Philistines, The remnant of the coastland of Caphtor.
King James Bible On account Because of the day that is coming To destroy cometh to spoil all the Philistines, To and to cut off from Tyre Tyrus and Sidon Every ally Zidon every helper that is left; For remaineth: for the LORD is going to destroy will spoil the Philistines, The the remnant of the coastland country of Caphtor.
Hebrew Greek English On account of the day that is coming To destroy all the Philistines, To cut off from Tyre and Sidon Every ally that is left; For the LORD is going to destroy the Philistines, The remnant of the coastland of Caphtor.