New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

42

:

18

For thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "As My anger and wrath have been poured out on the inhabitants of Jerusalem, so My wrath will be poured out on you when you enter Egypt. And you will become a curse, an object of horror, an imprecation and a reproach; and you will see this place no more."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
For thus thus, here Adverb H3541 כֹ֨ה choh
says to utter, say Verb H559 אָמַ֜ר a·mar
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
of hosts, army, war, warfare Noun H6635 צְבָאֹות֮ tze·va·'o·vt
the God God, god Noun H430 אֱלֹהֵ֣י e·lo·hei
of Israel, "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵל֒ yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
"As My anger a nostril, nose, face, anger Noun H639 אַפִּ֜י ap·pi
and wrath heat, rage Noun H2534 וַחֲמָתִ֗י va·cha·ma·ti
have been poured to pour forth, be poured out Verb H5413 נִתַּ֨ךְ nit·tach
out on the inhabitants to sit, remain, dwell Verb H3427 יֹֽשְׁבֵי֙ yo·she·vei
of Jerusalem, probably "foundation of peace," capital city of all Isr. Noun H3389 יְר֣וּשָׁלִַ֔ם ye·ru·sha·lim,
Analysis:
Read more about: Jerusalem
so so, thus Adjective H3651 כֵּ֣ן ken
My wrath heat, rage Noun H2534 חֲמָתִי֙ cha·ma·ti
will be poured to pour forth, be poured out Verb H5413 תִּתַּ֤ךְ tit·tach
out on you when you enter to come in, come, go in, go Verb H935 בְּבֹאֲכֶ֖ם be·vo·'a·chem
Egypt. a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 מִצְרָ֑יִם mitz·ra·yim;
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
And you will become to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וִהְיִיתֶ֞ם vih·yi·tem
a curse, a curse Noun H7045 וְלִקְלָלָ֣ה ve·lik·la·lah
an object of horror, waste, horror Noun H8047 וּלְשַׁמָּה֙ u·le·sham·mah
an imprecation a curse Noun H7045    
and a reproach; a reproach Noun H2781 וּלְחֶרְפָּ֔ה u·le·cher·pah,
and you will see to see Verb H7200 תִרְא֣וּ tir·'u
this this, here Pronoun H2088 הַזֶּֽה׃ haz·zeh.
place a standing place, place Noun H4725 הַמָּקֹ֖ום ham·ma·ko·vm
no not Adverb H3808 וְלֹֽא־ ve·lo-
more." a going around, continuance, still, yet, again, beside sub H5750 עֹ֔וד o·vd,

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

Jerusalem

JERUSALEMje-roo'-sa-lem:I. THE NAME1. In Cuneiform2. In Hebrew3. In Greek and Latin4. The Meaning of Jerusalem5. Other NamesII. GEOLOGY, CLIMATE AND SPRINGS1. Geology2. Climate and Rainfall3. The Natural SpringsIII. THE NATURAL SITE1. The Mountains Around2. The Valleys3. The HillsIV. GENERAL TOPOGRAPHY OF JERUSALEM1. Description of Josephus2. Summary of the... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 For thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "As My anger and wrath have been poured out on the inhabitants of Jerusalem, so My wrath will be poured out on you when you enter Egypt. And you will become a curse, an object of horror, an imprecation and a reproach; and you will see this place no more."
King James Bible For thus says saith the LORD of hosts, the God of Israel, "As My Israel; As mine anger and wrath have my fury hath been poured out on forth upon the inhabitants of Jerusalem, Jerusalem; so My wrath will shall my fury be poured out on you forth upon you, when you ye shall enter Egypt. And you will become into Egypt: and ye shall be an execration, and an astonishment, and a curse, an object of horror, an imprecation and a reproach; and you will ye shall see this place no more."
Hebrew Greek English For thus says the LORD of hosts, the God of Israel, "As My anger and wrath have been poured out on the inhabitants of Jerusalem, so My wrath will be poured out on you when you enter Egypt. And you will become a curse, an object of horror, an imprecation and a reproach; and you will see this place no more."