New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

26

:

9

"Why have you prophesied in the name of the LORD saying, 'This house will be like Shiloh and this city will be desolate, without inhabitant '?" And all the people gathered about Jeremiah in the house of the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Why why? for what reason? Adverb H4069 מַדּוּעַ֩ mad·du·a'
have you prophesied to prophesy Verb H5012 נִבֵּ֨יתָ nib·bei·ta
in the name a name Noun H8034 בְשֵׁם־ ve·shem-
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹ֗ר le·mor
'This this, here Pronoun H2088 הַזֶּ֔ה haz·zeh,
house a house Noun H1004 הַבַּ֣יִת hab·ba·yit
will be like Shiloh a city in Ephraim Noun H7887 כְּשִׁלֹו֙ ke·shi·lov
Analysis:
Read more about: Shiloh
and this "with me is God," an Isr. name H384    
city city, town Noun H5892 וְהָעִ֥יר ve·ha·'ir
will be desolate, to be waste or desolate Verb H2717 תֶּחֱרַ֖ב te·che·rav
without nothing, nought Particle H369 מֵאֵ֣ין me·'ein
inhabitant?" to sit, remain, dwell Verb H3427 יֹושֵׁ֑ב yo·v·shev;
And all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the people people Noun H5971 הָעָ֛ם ha·'am
gathered to gather as an assembly or congregation Verb H6950 וַיִּקָּהֵ֧ל vai·yik·ka·hel
about to, into, towards Prepostion H413 אֶֽל־ el-
Jeremiah "Yah loosens," the name of a number of Isr. Noun H3414 יִרְמְיָ֖הוּ yir·me·ya·hu
in the house a house Noun H1004 בְּבֵ֥ית be·veit
of the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

Locations

Shiloh

SHILOH (2)(The most usual form is shiloh, but it appears 8 times as shilo, and 3 times as Shilow; Selo, Selom): A town in the lot of Ephraim where Israel assembled under Joshua at the close of the war of conquest (Joshua 18:1). Here territory was allotted to the seven tribes who had not yet received their portions. A commission was sent out to "describe the... View Details

People

jeremiah

Jeremiah [N] [H] [S] raised up or appointed by Jehovah.  A Gadite who joined David in the wilderness ( 1 Chronicles 12:10 ).    A Gadite warrior ( 1 Chronicles 12:13 ).    A Benjamite slinger who joined David at Ziklag ( 1 Chronicles 12:4 ).    One of the chiefs of the tribe of Manasseh on the east of Jordan ( 1 Chronicle... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Why have you prophesied in the name of the LORD saying, 'This house will be like Shiloh and this city will be desolate, without inhabitant '?" And all the people gathered about Jeremiah in the house of the LORD.
King James Bible "Why have you Why hast thou prophesied in the name of the LORD LORD, saying, 'This This house will shall be like Shiloh Shiloh, and this city will shall be desolate, desolate without inhabitant '?" an inhabitant? And all the people were gathered about against Jeremiah in the house of the LORD.
Hebrew Greek English "Why have you prophesied in the name of the LORD saying, 'This house will be like Shiloh and this city will be desolate, without inhabitant '?" And all the people gathered about Jeremiah in the house of the LORD.