New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

17

:

24

"But it will come about, if you listen attentively to Me," declares the LORD, "to bring no load in through the gates of this city on the sabbath day, but to keep the sabbath day holy by doing no work on it,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"But it will come to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וְ֠הָיָה ve·ha·yah
about, if if Conjunction H518 אִם־ im-
you listen to hear Verb H8085 שָׁמֹ֨עַ sha·mo·a'
attentively to hear Verb H8085 תִּשְׁמְע֤וּן tish·me·'un
to Me," declares utterance Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
"to bring to come in, come, go in, go Verb H935 הָבִ֣יא ha·vi
no not, except sub H1115 לְבִלְתִּ֣י le·vil·ti
load a load, burden, lifting, bearing, tribute Noun H4853 מַשָּׂ֗א mas·sa
in through the gates a gate Noun H8179 בְּשַׁעֲרֵ֛י be·sha·'a·rei
of this "with me is God," an Isr. name H384    
city city, town Noun H5892 הָעִ֥יר ha·'ir
on the sabbath sabbath Noun H7676 הַשַּׁבָּ֑ת ha·shab·bat;
day, day Noun H3117 בְּיֹ֣ום be·yo·vm
but to keep to be set apart or consecrated Verb H6942 וּלְקַדֵּשׁ֙ u·le·kad·desh
the sabbath sabbath Noun H7676 הַשַּׁבָּ֔ת ha·shab·bat,
day day Noun H3117 יֹ֣ום yo·vm
holy to be set apart or consecrated Verb H6942    
by doing do, make Verb H6213 עֲשֹֽׂות־ a·so·vt-
no not, except sub H1115 לְבִלְתִּ֥י le·vil·ti
work occupation, work Noun H4399 מְלָאכָֽה׃ me·la·chah.
on it,      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "But it will come about, if you listen attentively to Me," declares the LORD, "to bring no load in through the gates of this city on the sabbath day, but to keep the sabbath day holy by doing no work on it,
King James Bible "But And it will shall come about, to pass, if you listen attentively to Me," declares ye diligently hearken unto me, saith the LORD, "to to bring in no load in burden through the gates of this city on the sabbath day, but to keep hallow the sabbath day holy by doing day, to do no work on it,therein;
Hebrew Greek English "But it will come about, if you listen attentively to Me," declares the LORD, "to bring no load in through the gates of this city on the sabbath day, but to keep the sabbath day holy by doing no work on it,