New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

8

:

22

Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then they will look to look Verb H5027 יַבִּ֑יט yab·bit;
to the earth, earth, land Noun H776 אֶ֖רֶץ e·retz
and behold, lo! behold! Particle H2009 וְהִנֵּ֨ה ve·hin·neh
distress straits, distress Noun H6869 צָרָ֤ה tza·rah
and darkness, darkness Noun H2825 וַחֲשֵׁכָה֙ va·cha·she·chah
the gloom gloom Noun H4588 מְע֣וּף me·'uf
of anguish; pressure, distress Noun H6695 צוּקָ֔ה tzu·kah,
and [they will be] driven away to impel, thrust, banish Verb H5080 מְנֻדָּֽח׃ me·nud·dach.
into darkness. darkness, gloominess, calamity Noun H653 וַאֲפֵלָ֖ה va·'a·fe·lah

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness.
King James Bible Then And they will shall look to unto the earth, earth; and behold, distress behold trouble and darkness, the gloom dimness of anguish; and they will shall be driven away into to darkness.
Hebrew Greek English Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness.