New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

65

:

14

"Behold, My servants will shout joyfully with a glad heart, But you will cry out with a heavy heart, And you will wail with a broken spirit.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Behold, lo! behold! Particle H2009 הִנֵּ֧ה hin·neh
My servants slave, servant Noun H5650 עֲבָדַ֛י a·va·dai
will shout joyfully to give a ringing cry Verb H7442 יָרֹ֖נּוּ ya·ron·nu
with a glad good things, goods, goodness Noun H2898 מִטּ֣וּב mit·tuv
heart, inner man, mind, will, heart Noun H3820 לֵ֑ב lev;
But you will cry to cry, cry out, call Verb H6817 תִּצְעֲקוּ֙ titz·'a·ku
out with a heavy a pain Noun H3511 מִכְּאֵ֣ב mik·ke·'ev
heart, inner man, mind, will, heart Noun H3820 לֵ֔ב lev,
And you will wail to howl, make a howling Verb H3213 תְּיֵלִֽילוּ׃ te·ye·li·lu.
with a broken to break, break in pieces H7665    
spirit. breath, wind, spirit Noun H7307 ר֖וּחַ ru·ach

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Behold, My servants will shout joyfully with a glad heart, But you will cry out with a heavy heart, And you will wail with a broken spirit.
King James Bible "Behold, My Behold, my servants will shout joyfully with a glad shall sing for joy of heart, But you will but ye shall cry out with a heavy for sorrow of heart, And you will wail with a broken and shall howl for vexation of spirit.
Hebrew Greek English "Behold, My servants will shout joyfully with a glad heart, But you will cry out with a heavy heart, And you will wail with a broken spirit.