New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

61

:

1

The Spirit of the Lord GOD is upon me, Because the LORD has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives And freedom to prisoners;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
The Spirit breath, wind, spirit Noun H7307 ר֛וּחַ ru·ach
Analysis:
of the Lord Lord Noun H136 אֲדֹנָ֥י a·do·nai
GOD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֨ה Yah·weh
is upon me, Because on account of, because Prepostion H3282 יַ֡עַן ya·'an
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068   Yah·weh
has anointed to smear, anoint Verb H4886 מָשַׁח֩ ma·shach
me To bring good news to bear tidings Verb H1319 לְבַשֵּׂ֣ר le·vas·ser
to the afflicted; poor, afflicted, humble, meek Noun H6035 עֲנָוִ֗ים a·na·vim
He has sent to send Verb H7971 שְׁלָחַ֙נִי֙ she·la·cha·ni
me to bind to bind, bind on, bind up Verb H2280 לַחֲבֹ֣שׁ la·cha·vosh
up the brokenhearted, to break, break in pieces Verb H7665 לְנִשְׁבְּרֵי־ le·nish·be·rei-
To proclaim to call, proclaim, read Verb H7121 לִקְרֹ֤א lik·ro
liberty a flowing, free run, liberty Noun H1865 דְּרֹ֔ור de·ro·vr,
to captives to take captive Verb H7617 לִשְׁבוּיִם֙ lish·vu·yim
And freedom an opening Noun H6495 קֹֽוחַ׃ ko·v·ach.
to prisoners; to tie, bind, imprison Verb H631 וְלַאֲסוּרִ֖ים ve·la·'a·su·rim

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 The Spirit of the Lord GOD is upon me, Because the LORD has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives And freedom to prisoners;
King James Bible The Spirit of the Lord GOD is upon me, Because me; because the LORD has hath anointed me To bring to preach good news to tidings unto the afflicted; He has meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, To to proclaim liberty to captives And freedom the captives, and the opening of the prison to prisoners;them that are bound;
Hebrew Greek English The Spirit of the Lord GOD is upon me, Because the LORD has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives And freedom to prisoners;