New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

57

:

7

"Upon a high and lofty mountain You have made your bed. You also went up there to offer sacrifice.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Upon a high high, exalted Adjective H1364 גָּבֹ֙הַּ֙ ga·voh·ah
and lofty to lift, carry, take Verb H5375 וְנִשָּׂ֔א ve·nis·sa,
mountain mountain, hill, hill country Noun H2022 הַר־ har-
Analysis:

Mountain often represents Government and power in the Jewish mind set. 

You have made to put, place, set Verb H7760 שַׂ֖מְתְּ sam·te
your bed. place of lying, a couch, act of lying Noun H4904 מִשְׁכָּבֵ֑ךְ mish·ka·vech;
You also also, moreover, yea Adverb H1571 גַּם־ gam-
went to go up, ascend, climb Verb H5927 עָלִ֖ית a·lit
up there there, thither Adverb H8033 שָׁ֥ם sham
to offer to slaughter for sacrifice Verb H2076 לִזְבֹּ֥חַ liz·bo·ach
sacrifice. a sacrifice Noun H2077 זָֽבַח׃ za·vach.

Locations

High Mountain

HIGH PLACE1. General:(1) "High place" is the normal translation of bamah, a word that means simply "elevation" (Jeremiah 26:18 Ezekiel 36:2, etc.; compare the use in Job 9:8 of the waves of the sea. For the plural as a proper noun see BAMOTH). In the King James Version of Ezekiel 16:24, 25, 31, 39, "high places" is the translation of ramah (the Revised Versi... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Upon a high and lofty mountain You have made your bed. You also went up there to offer sacrifice.
King James Bible "Upon Upon a high and lofty and high mountain You have made your bed. You also went hast thou set thy bed: even thither wentest thou up there to offer sacrifice.
Hebrew Greek English "Upon a high and lofty mountain You have made your bed. You also went up there to offer sacrifice.