New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

4

:

5

then the LORD will create over the whole area of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, even smoke, and the brightness of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
then the LORD the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
will create to shape, create Verb H1254 וּבָרָ֣א u·va·ra
over upon, above, over Prepostion H5921 עַל֩ al
the whole the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
area a fixed or established place, foundation Noun H4349 מְכֹ֨ון me·cho·vn
of Mount mountain, hill, hill country Noun H2022 הַר־ har-
Zion a mountain in Jer., also a name for Jer. Noun H6726 צִיֹּ֜ון tzi·yo·vn
and over upon, above, over Prepostion H5921 וְעַל־ ve·'al-
her assemblies a convocation, convoking, reading Noun H4744 מִקְרָאֶ֗הָ mik·ra·'e·ha
a cloud a cloud mass, cloud Noun H6051 עָנָ֤ן a·nan
by day, daytime, by day sub H3119 יֹומָם֙ yo·v·mam
even smoke, smoke Noun H6227 וְעָשָׁ֔ן ve·'a·shan,
and the brightness brightness Noun H5051 וְנֹ֛גַהּ ve·no·gah
of a flaming flame, blade Noun H3852 לֶהָבָ֖ה le·ha·vah
fire a fire Noun H784 אֵ֥שׁ esh
by night; night Noun H3915 לָ֑יְלָה la·ye·lah;
for over upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the glory abundance, honor, glory Noun H3519 כָּבֹ֖וד ka·vo·vd
will be a canopy. a canopy, chamber Noun H2646 חֻפָּֽה׃ chup·pah.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 then the LORD will create over the whole area of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, even smoke, and the brightness of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.
King James Bible then And the LORD will create over the whole area upon every dwelling place of Mount Zion mount Zion, and over upon her assemblies assemblies, a cloud and smoke by day, even smoke, and the brightness shining of a flaming fire by night; night: for over upon all the glory will shall be a canopy.defence.
Hebrew Greek English then the LORD will create over the whole area of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, even smoke, and the brightness of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.