New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

37

:

33

"Therefore, thus says the LORD concerning the king of Assyria, 'He will not come to this city or shoot an arrow there; and he will not come before it with a shield, or throw up a siege ramp against it.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Therefore, so, thus Adjective H3651 לָכֵ֗ן la·chen
thus thus, here Adverb H3541 כֹּֽה־ koh-
says to utter, say Verb H559 אָמַ֤ר a·mar
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
concerning to, into, towards Prepostion H413 אֶל־ el-
the king king Noun H4428 מֶ֣לֶךְ me·lech
of Assyria, the second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr. Noun H804 אַשּׁ֔וּר a·shur,
Analysis:
Read more about: Assyria
'He will not come to come in, come, go in, go Verb H935 יָבֹוא֙ ya·vo·v
to this "with me is God," an Isr. name H384    
city city, town Noun H5892 הָעִ֣יר ha·'ir
or shoot to throw, shoot Verb H3384 יֹורֶ֥ה yo·v·reh
an arrow arrow Noun H2671 חֵ֑ץ chetz;
there; there, thither Adverb H8033 שָׁ֖ם sham
and he will not come before to come or be in front, meet Verb H6923 יְקַדְּמֶ֣נָּה ye·kad·de·men·nah
it with a shield, a shield Noun H4043 מָגֵ֔ן ma·gen,
or not Adverb H3808 לֹ֤א lo
throw to pour out, pour Verb H8210 יִשְׁפֹּ֥ךְ yish·poch
up a siege ramp a mound Noun H5550 סֹלְלָֽה׃ so·le·lah.
against upon, above, over Prepostion H5921 עֳלֶ֖יהָ o·lei·ha
it.      

Locations

Assyria

ASSYRIAa-sir'-i-a:I. GEOGRAPHYII. EARLY HISTORYIII. CLIMATE AND PRODUCTIONSIV. POPULATIONV. TRADE AND LAWVI. ARTVII. MECHANICSVIII. FURNITURE, POTTERY AND EMBROIDERYIX. LANGUAGE, LITERATURE AND SCIENCEX. GOVERNMENT AND ARMYXI. RELIGIONXII. EXCAVATIONSXIII. CHRONOLOGYXIV. HISTORY1. Early Period2. The Older Empire3. The Second Empire4. Last Period and Fall of... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Therefore, thus says the LORD concerning the king of Assyria, 'He will not come to this city or shoot an arrow there; and he will not come before it with a shield, or throw up a siege ramp against it.
King James Bible "Therefore, Therefore thus says saith the LORD concerning the king of Assyria, 'He will He shall not come to into this city or city, nor shoot an arrow there; and he will not there, nor come before it with shields, nor cast a shield, or throw up a siege ramp bank against it.
Hebrew Greek English "Therefore, thus says the LORD concerning the king of Assyria, 'He will not come to this city or shoot an arrow there; and he will not come before it with a shield, or throw up a siege ramp against it.