New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

23

:

12

He has said, "You shall exult no more, O crushed virgin daughter of Sidon. Arise, pass over to Cyprus; even there you will find no rest."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
He has said, to utter, say Verb H559 וַיֹּ֕אמֶר vai·yo·mer
"You shall exult to exult Verb H5937 לַעְלֹ֑וז la'·lo·vz;
no not Adverb H3808 לֹֽא־ lo-
more, to add Verb H3254 תֹוסִ֥יפִי to·v·si·fi
O crushed to oppress, wrong, extort Verb H6231 הַֽמְעֻשָּׁקָ֞ה ham·'u·sha·kah
virgin a virgin Noun H1330 בְּתוּלַ֣ת be·tu·lat
daughter daughter Noun H1323 בַּת־ bat-
of Sidon. a Phoenician city on the Mediterranean coast, also a son of Canaan Noun H6721 צִידֹ֗ון tzi·do·vn
Analysis:
Read more about: Sidon
Arise, to arise, stand up, stand Verb H6965 ק֣וּמִי ku·mi
pass over to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 עֲבֹ֔רִי a·vo·ri,
to Cyprus; a son of Javan, also his desc. and their land Adjective H3794 (כִּתִּים֙ kit·tim
even also, moreover, yea Adverb H1571 גַּם־ gam-
there there, thither Adverb H8033 שָׁ֖ם sham
you will find to rest Verb H5117 יָנ֥וּחַֽ ya·nu·ach
no not Adverb H3808 לֹא־ lo-
rest." to rest Verb H5117    

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 He has said, "You shall exult no more, O crushed virgin daughter of Sidon. Arise, pass over to Cyprus; even there you will find no rest."
King James Bible He has And he said, "You shall exult Thou shalt no more, more rejoice, O crushed virgin thou oppressed virgin, daughter of Sidon. Arise, Zidon: arise, pass over to Cyprus; even Chittim; there you will find also shalt thou have no rest."
Hebrew Greek English He has said, "You shall exult no more, O crushed virgin daughter of Sidon. Arise, pass over to Cyprus; even there you will find no rest."