Hebrew Greek English

Isaiah

14

:

2

לַעֲבָדִ֖ים
for servants
la·'a·va·dim
-
וּלְקָח֣וּם
and shall take
ū·lə·qā·ḥūm
Verb
עַמִּים֮
the people them
‘am·mîm
Noun
וֶהֱבִיא֣וּם
and bring them
we·hĕ·ḇî·’ūm
Verb
אֶל־
unto
’el-
Prepostion
מְקוֹמָם֒
their place
mə·qō·w·mām
Noun
,
וְהִֽתְנַחֲל֣וּם
and shall possess
wə·hiṯ·na·ḥă·lūm
Verb
בֵּֽית־
the house
bêṯ-
Noun
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
yiś·rā·’êl,
Noun
עַ֚ל
in
‘al
Prepostion
אַדְמַ֣ת
the land
’aḏ·maṯ
Noun
יְהוָ֔ה
of the LORD
Yah·weh,
Noun
לַעֲבָדִ֖ים
as male
la·‘ă·ḇā·ḏîm
Noun
וְלִשְׁפָח֑וֹת
and handmaids
wə·liš·p̄ā·ḥō·wṯ;
Noun
;
וְהָיוּ֙
and they shall take them
wə·hā·yū
Verb
שֹׁבִ֣ים
captives
šō·ḇîm
Verb
,
לְשֹֽׁבֵיהֶ֔ם
whose captives
lə·šō·ḇê·hem,
Verb
וְרָד֖וּ
and they shall rule over
wə·rā·ḏū
Verb
בְּנֹגְשֵׂיהֶֽם׃
over their oppressors
bə·nō·ḡə·śê·hem.
Verb
.
ס
-
s
-