New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

12

:

34

So the people took their dough before it was leavened, with their kneading bowls bound up in the clothes on their shoulders.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
So the people people Noun H5971 הָעָ֛ם ha·'am
Analysis:
Read more about: So
took to lift, carry, take Verb H5375 וַיִּשָּׂ֥א vai·yis·sa
their dough dough (for cooking) Noun H1217 בְּצֵקֹ֖ו be·tze·kov
before not yet, ere, before that Prepostion H2962 טֶ֣רֶם te·rem
it was leavened, to be sour or leavened Verb H2556 יֶחְמָ֑ץ yech·matz;
[with] their kneading bowls perhaps kneading trough Noun H4863 מִשְׁאֲרֹתָ֛ם mish·'a·ro·tam
bound to bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped Verb H6887 צְרֻרֹ֥ת tze·ru·rot
up in the clothes a wrapper, mantle Noun H8071 בְּשִׂמְלֹתָ֖ם be·sim·lo·tam
on their shoulders. shoulder Noun H7926 שִׁכְמָֽם׃ shich·mam.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 So the people took their dough before it was leavened, with their kneading bowls bound up in the clothes on their shoulders.
King James Bible So And the people took their dough before it was leavened, with their kneading bowls kneadingtroughs being bound up in the their clothes on upon their shoulders.
Hebrew Greek English So the people took their dough before it was leavened, with their kneading bowls bound up in the clothes on their shoulders.