New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

11

:

1

Now the LORD said to Moses, "One more plague I will bring on Pharaoh and on Egypt; after that he will let you go from here. When he lets you go, he will surely drive you out from here completely.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Now the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
Analysis:

 

said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
to Moses, a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֗ה mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
"One one Adjective H259 אֶחָד֙ e·chad
more a going around, continuance, still, yet, again, beside sub H5750 עֹ֣וד o·vd
plague a stroke, plague, mark Noun H5061 נֶ֤גַע ne·ga
I will bring to come in, come, go in, go Verb H935 אָבִ֤יא a·vi
on Pharaoh a title of Eg. kings Noun H6547 פַּרְעֹה֙ par·'oh
and on Egypt; a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 מִצְרַ֔יִם mitz·ra·yim,
Analysis:
Read more about: Egypt
after the hind or following part Adverb H310 אַֽחֲרֵי־ a·cha·rei-
that he will let to send Verb H7971 יְשַׁלַּ֥ח ye·shal·lach
you go to send Verb H7971 כְּשַׁ֨לְּחֹ֔ו ke·shal·le·chov,
from here. this, here Pronoun H2088 מִזֶּ֑ה miz·zeh;
When he lets you go, to send Verb H7971    
he will surely to drive out, cast out Verb H1644 גָּרֵ֛שׁ ga·resh
drive to drive out, cast out Verb H1644 יְגָרֵ֥שׁ ye·ga·resh
you out from here this, here Pronoun H2088 מִזֶּֽה׃ miz·zeh.
completely. completion, complete destruction, consumption, annihilation Noun H3617 כָּלָ֕ה ka·lah

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now the LORD said to Moses, "One more plague I will bring on Pharaoh and on Egypt; after that he will let you go from here. When he lets you go, he will surely drive you out from here completely.
King James Bible Now And the LORD said to unto Moses, "One more Yet will I bring one plague I will bring on Pharaoh more upon Pharaoh, and on upon Egypt; after that afterwards he will let you go from here. When hence: when he lets shall let you go, he will shall surely drive thrust you out from here completely.hence altogether.
Hebrew Greek English Now the LORD said to Moses, "One more plague I will bring on Pharaoh and on Egypt; after that he will let you go from here. When he lets you go, he will surely drive you out from here completely.