New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

10

:

24

Then Pharaoh called to Moses, and said, "Go, serve the LORD; only let your flocks and your herds be detained. Even your little ones may go with you."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then Pharaoh a title of Eg. kings Noun H6547 פַרְעֹ֜ה far·'oh
called to call, proclaim, read Verb H7121 וַיִּקְרָ֨א vai·yik·ra
to Moses, a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֗ה mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
and said, to utter, say Verb H559 וַיֹּ֙אמֶר֙ vai·yo·mer
"Go, to go, come, walk Verb H1980 לְכוּ֙ le·chu
serve to work, serve Verb H5647 עִבְד֣וּ iv·du
the LORD; the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
only thin, only, altogether, surely H7534    
let your flocks small cattle, sheep and goats, flock Noun H6629 צֹאנְכֶ֥ם tzo·ne·chem
and your herds cattle, herd, an ox Noun H1241 וּבְקַרְכֶ֖ם u·ve·kar·chem
be detained. to set, place Verb H3322 יֻצָּ֑ג yu·tzag;
Even also, moreover, yea Adverb H1571 גַּֽם־ gam-
your little ones children Noun H2945 טַפְּכֶ֖ם tap·pe·chem
may go to go, come, walk Verb H1980 יֵלֵ֥ךְ ye·lech
with you."      

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then Pharaoh called to Moses, and said, "Go, serve the LORD; only let your flocks and your herds be detained. Even your little ones may go with you."
King James Bible Then And Pharaoh called to unto Moses, and said, "Go, Go ye, serve the LORD; only let your flocks and your herds be detained. Even stayed: let your little ones may also go with you."
Hebrew Greek English Then Pharaoh called to Moses, and said, "Go, serve the LORD; only let your flocks and your herds be detained. Even your little ones may go with you."