New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

73

:

28

But as for me, the nearness of God is my good; I have made the Lord GOD my refuge, That I may tell of all Your works.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
But as for me, the nearness an approach Noun H7132 קִֽרֲבַ֥ת ki·ra·vat
of God God, god Noun H430 אֱלֹהִ֗ים e·lo·him
is my good; pleasant, agreeable, good Adjective H2896 טֹ֥וב to·vv
I have made to put, set Verb H7896 שַׁתִּ֤י shat·ti
the Lord Lord Noun H136 בַּאדֹנָ֣י ba·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
my refuge, refuge, shelter Noun H4268 מַחְסִ֑י mach·si;
That I may tell to count, recount, relate Verb H5608 לְ֝סַפֵּ֗ר le·sap·per
of all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
Your works. occupation, work Noun H4399 מַלְאֲכֹותֶֽיךָ׃ mal·'a·cho·v·tei·cha.

Locations

Put

PUTput (puT; Phoud, in Genesis and Chronicles, variant for Genesis Phout, for Chronicles, Phouth):1. Renderings:In consequence of the identification at the time, the prophets have "Libya" (Libues), except Nab 3:9, where the Greek renders the word as phuge, "flight." The Vulgate (Jerome's Latin Bible, 390-405 A.D.) has "Phut," "Phuth," and in the Prophets "Li... View Details

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But as for me, the nearness of God is my good; I have made the Lord GOD my refuge, That I may tell of all Your works.
King James Bible But as it is good for me, the nearness of God is my good; me to draw near to God: I have made put my trust in the Lord GOD my refuge, That GOD, that I may tell of declare all Your thy works.
Hebrew Greek English But as for me, the nearness of God is my good; I have made the Lord GOD my refuge, That I may tell of all Your works.