New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

69

:

20

Reproach has broken my heart and I am so sick. And I looked for sympathy, but there was none, And for comforters, but I found none.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Reproach a reproach Noun H2781 חֶרְפָּ֤ה cher·pah
has broken to break, break in pieces Verb H7665 שָֽׁבְרָ֥ה sha·ve·rah
my heart inner man, mind, will, heart Noun H3820 לִבִּ֗י lib·bi
and I am so sick. to be sick Verb H5136 וָֽאָ֫נ֥וּשָׁה va·'a·nu·shah
And I looked to wait for Verb H6960 וָאֲקַוֶּ֣ה va·'a·kav·veh
for sympathy, to move to and fro, wander, flutter, show grief Verb H5110 לָנ֣וּד la·nud
but there was none, nothing, nought Particle H369 וָאַ֑יִן va·'a·yin;
And for comforters, to be sorry, console oneself Verb H5162 וְ֝לַמְנַחֲמִ֗ים ve·lam·na·cha·mim
but I found to attain to, find Verb H4672 מָצָֽאתִי׃ ma·tza·ti.
none. not Adverb H3808 וְלֹ֣א ve·lo

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Reproach has broken my heart and I am so sick. And I looked for sympathy, but there was none, And for comforters, but I found none.
King James Bible Reproach has hath broken my heart heart; and I am so sick. And full of heaviness: and I looked for sympathy, some to take pity, but there was none, And none; and for comforters, but I found none.
Hebrew Greek English Reproach has broken my heart and I am so sick. And I looked for sympathy, but there was none, And for comforters, but I found none.