New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

38

:

4

For my iniquities are gone over my head; As a heavy burden they weigh too much for me.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
For my iniquities iniquity, guilt, punishment for iniquity Noun H5771 עֲ֭וֹנֹתַי a·vo·no·tai
are gone over to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 עָבְר֣וּ a·ve·ru
my head; head Noun H7218 רֹאשִׁ֑י ro·shi;
As a heavy heavy Adjective H3515 כָ֝בֵ֗ד cha·ved
burden a load, burden, lifting, bearing, tribute Noun H4853 כְּמַשָּׂ֥א ke·mas·sa
they weigh to be heavy, weighty, or burdensome Verb H3513 יִכְבְּד֥וּ yich·be·du
too from Prepostion H4480 מִמֶּֽנִּי׃ mim·men·ni.
much heavy Adjective H3515    
for me.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 For my iniquities are gone over my head; As a heavy burden they weigh too much for me.
King James Bible For my mine iniquities are gone over my head; As a mine head: as an heavy burden they weigh are too much heavy for me.
Hebrew Greek English For my iniquities are gone over my head; As a heavy burden they weigh too much for me.