New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

34

:

1

A Psalm of David when he feigned madness before Abimelech, who drove him away and he departed. I will bless the LORD at all times; His praise shall continually be in my mouth.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
[A Psalm] of David when he feigned madness before Abimelech, who drove him away and he departed. I will bless to kneel, bless Verb H1288 אֲבָרֲכָ֣ה a·va·ra·chah
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
at all the whole, all Noun H3605 בְּכָל־ be·chol-
times; time Noun H6256 עֵ֑ת et;
His praise praise, song of praise Noun H8416 תְּֽהִלָּתֹ֥ו te·hil·la·tov
shall continually continuity Noun H8548 תָּ֝מִ֗יד ta·mid
be in my mouth. mouth Noun H6310 בְּפִֽי׃ be·fi.

People

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 A Psalm of David when he feigned madness before Abimelech, who drove him away and he departed. I will bless the LORD at all times; His praise shall continually be in my mouth.
King James Bible A {A Psalm of David David, when he feigned madness changed his behaviour before Abimelech, Abimelech; who drove him away away, and he departed. departed.} I will bless the LORD at all times; His times: his praise shall continually be in my mouth.
Hebrew Greek English A Psalm of David when he feigned madness before Abimelech, who drove him away and he departed. I will bless the LORD at all times; His praise shall continually be in my mouth.