New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

22

:

14

I am poured out like water, And all my bones are out of joint; My heart is like wax; It is melted within me.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
I am poured to pour out, pour Verb H8210 נִשְׁפַּכְתִּי֮ nish·pach·ti
out like water, waters, water Noun H4325 כַּמַּ֥יִם kam·ma·yim
And all the whole, all Noun H3605 כָּֽל־ kol-
my bones bone, substance, self Noun H6106 עַצְמֹ֫ותָ֥י atz·mo·v·tai
are out of joint; to divide Verb H6504 וְהִתְפָּֽרְד֗וּ ve·hit·pa·re·du
My heart inner man, mind, will, heart Noun H3820 לִ֭בִּי lib·bi
is like wax; wax (as melting) Noun H1749 כַּדֹּונָ֑ג kad·do·v·nag;
It is melted to dissolve, melt Verb H4549 נָ֝מֵ֗ס na·mes
within midst Noun H8432 בְּתֹ֣וךְ be·to·vch
me.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 I am poured out like water, And all my bones are out of joint; My heart is like wax; It is melted within me.
King James Bible I am poured out like water, And and all my bones are out of joint; My joint: my heart is like wax; It it is melted within me.in the midst of my bowels.
Hebrew Greek English I am poured out like water, And all my bones are out of joint; My heart is like wax; It is melted within me.