New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

148

:

14

And He has lifted up a horn for His people, Praise for all His godly ones; Even for the sons of Israel, a people near to Him. Praise the LORD!

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And He has lifted to be high or exalted, rise Verb H7311 וַיָּ֤רֶם vai·ya·rem
up a horn a horn Noun H7161 קֶ֨רֶן ke·ren
for His people, people Noun H5971 לְעַמֹּ֡ו le·'am·mov
Praise to be boastful, to priase Verb H1984 הַֽלְלוּ־ hal·lu-
for all the whole, all Noun H3605 לְֽכָל־ le·chol-
His godly ones; kind, pious Adjective H2623 חֲסִידָ֗יו cha·si·dav
[Even] for the sons son Noun H1121 לִבְנֵ֣י liv·nei
of Israel, "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִ֭שְׂרָאֵל yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
a people people Noun H5971 עַֽם־ am-
near near Adjective H7138 קְרֹבֹ֗ו ke·ro·vov
to Him. Praise to be boastful, to priase Verb H1984    
the LORD! the name of the God of Israel Noun H3050 יָֽהּ׃ yah.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 And He has lifted up a horn for His people, Praise for all His godly ones; Even for the sons of Israel, a people near to Him. Praise the LORD!
King James Bible And He has lifted up a also exalteth the horn for His of his people, Praise for the praise of all His godly ones; Even for his saints; even of the sons children of Israel, a people near to Him. unto him. Praise ye the LORD!LORD.
Hebrew Greek English And He has lifted up a horn for His people, Praise for all His godly ones; Even for the sons of Israel, a people near to Him. Praise the LORD!