New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Psalm

131

:

2

Surely I have composed and quieted my soul; Like a weaned child rests against his mother, My soul is like a weaned child within me.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Surely if Conjunction H518 אִם־ im-
I have composed to agree with, be like, resemble Verb H7737 שִׁוִּ֨יתִי shiv·vi·ti
and quieted to be or grow dumb, silent or still Verb H1826 וְדֹומַ֗מְתִּי ve·do·v·mam·ti
my soul; a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Noun H5315 נַ֫פְשִׁ֥י naf·shi
Like a weaned to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen Verb H1580 כְּ֭גָמֻל ke·ga·mul
child [rests] against upon, above, over Prepostion H5921 עֲלֵ֣י a·lei
his mother, a mother Noun H517 אִמֹּ֑ו im·mov;
My soul a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Noun H5315 נַפְשִֽׁי׃ naf·shi.
is like a weaned to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen Verb H1580 כַּגָּמֻ֖ל kag·ga·mul
child within upon, above, over Prepostion H5921 עָלַ֣י a·lai
me.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Surely I have composed and quieted my soul; Like a weaned child rests against his mother, My soul is like a weaned child within me.
King James Bible Surely I have composed behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul; Like soul is even as a weaned child rests against his mother, My soul is like a weaned child within me.child.
Hebrew Greek English Surely I have composed and quieted my soul; Like a weaned child rests against his mother, My soul is like a weaned child within me.