New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Job

7

:

16

"I waste away; I will not live forever. Leave me alone, for my days are but a breath.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"I waste away; to reject Verb H3988 מָ֭אַסְתִּי ma·'as·ti
I will not live to live Verb H2421 אֶֽחְיֶ֑ה ech·yeh;
forever. long duration, antiquity, futurity Noun H5769 לְעֹלָ֣ם le·'o·lam
Leave to cease Verb H2308 חֲדַ֥ל cha·dal
me alone, from Prepostion H4480 מִ֝מֶּ֗נִּי mim·men·ni
for my days day Noun H3117 יָמָֽי׃ ya·mai.
are [but] a breath. vapor, breath Noun H1892 הֶ֥בֶל he·vel

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "I waste away; I will not live forever. Leave me alone, for my days are but a breath.
King James Bible "I waste away; I will loathe it; I would not live forever. Leave alway: let me alone, alone; for my days are but a breath.vanity.
Hebrew Greek English "I waste away; I will not live forever. Leave me alone, for my days are but a breath.