New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Job

7

:

11

"Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Therefore also, moreover, yea Adverb H1571 גַּם־ gam-
I will not restrain to withhold, refrain Verb H2820 אֶחֱשָׂ֫ךְ e·che·sach
my mouth; mouth Noun H6310 פִּ֥י pi
I will speak to speak Verb H1696 אֲ‍ֽ֭דַבְּרָה a·dab·be·rah
in the anguish straits, distress Adjective H6862 בְּצַ֣ר be·tzar
of my spirit, breath, wind, spirit Noun H7307 רוּחִ֑י ru·chi;
I will complain to muse, complain, talk (of) Verb H7878 אָ֝שִׂ֗יחָה a·si·chah
in the bitterness bitter, bitterness Adjective H4751 בְּמַ֣ר be·mar
of my soul. a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion Noun H5315 נַפְשִֽׁי׃ naf·shi.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.
King James Bible "Therefore Therefore I will not restrain refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit, spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
Hebrew Greek English "Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.