New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Esther

9

:

26

Therefore they called these days Purim after the name of Pur. And because of the instructions in this letter, both what they had seen in this regard and what had happened to them,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Therefore upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
they called to call, proclaim, read Verb H7121 קָֽרְאוּ֩ ka·re·'u
these these Pronoun H428 הָאֵ֤לֶּה ha·'el·leh
days day Noun H3117 לַיָּמִ֨ים lai·ya·mim
Purim "a lot," a Jewish feast Noun H6332 פוּרִים֙ fu·rim
after upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
the name a name Noun H8034 שֵׁ֣ם shem
of Pur. "a lot," a Jewish feast Noun H6332 הַפּ֔וּר hap·pur,
And because upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
of the instructions speech, word Noun H1697 דִּבְרֵ֖י div·rei
in this "with me is God," an Isr. name H384    
letter, a letter Noun H107 הָאִגֶּ֣רֶת ha·'ig·ge·ret
both what what? how? anything Pronoun H4100 וּמָֽה־ u·mah-
they had seen to see Verb H7200 רָא֣וּ ra·'u
in this regard thus Adverb H3602 כָּ֔כָה ka·chah,
and what what? how? anything Pronoun H4100 וּמָ֥ה u·mah
had happened to touch, reach, strike Verb H5060 הִגִּ֖יעַ hig·gi·a'
to them,      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Therefore they called these days Purim after the name of Pur. And because of the instructions in this letter, both what they had seen in this regard and what had happened to them,
King James Bible Therefore Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. And because of Therefore for all the instructions in words of this letter, both what and of that which they had seen in concerning this regard matter, and what which had happened to come unto them,
Hebrew Greek English Therefore they called these days Purim after the name of Pur. And because of the instructions in this letter, both what they had seen in this regard and what had happened to them,