New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Esther

7

:

4

for we have been sold, I and my people, to be destroyed, to be killed and to be annihilated. Now if we had only been sold as slaves, men and women, I would have remained silent, for the trouble would not be commensurate with the annoyance to the king."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
for we have been sold, to sell Verb H4376 נִמְכַּ֙רְנוּ֙ nim·kar·nu
I and my people, people Noun H5971 וְעַמִּ֔י ve·'am·mi,
to be destroyed, to be exterminated or destroyed Verb H8045 לְהַשְׁמִ֖יד le·hash·mid
to be killed to kill, slay Verb H2026 לַהֲרֹ֣וג la·ha·ro·vg
and to be annihilated. to perish Verb H6 וּלְאַבֵּ֑ד u·le·'ab·bed;
Now if if, though Conjunction H432 וְ֠אִלּוּ ve·'il·lu
we had only been sold to sell Verb H4376 נִמְכַּ֙רְנוּ֙ nim·kar·nu
as slaves, maid, maidservant Noun H8198 וְלִשְׁפָחֹ֤ות ve·lish·fa·cho·vt
men and women, maid, maidservant Noun H8198    
I would have remained silent, to be silent, dumb, speechless, or deaf Verb H2790 הֶחֱרַ֔שְׁתִּי he·che·rash·ti,
for the trouble straits, distress Adjective H6862 הַצָּ֛ר ha·tzar
would not be commensurate to agree with, be like, resemble Verb H7737 שֹׁוֶ֖ה sho·veh
with the annoyance injury, damage Noun H5143 בְּנֵ֥זֶק be·ne·zek
to the king." king Noun H4428 הַמֶּֽלֶךְ׃ ham·me·lech.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 for we have been sold, I and my people, to be destroyed, to be killed and to be annihilated. Now if we had only been sold as slaves, men and women, I would have remained silent, for the trouble would not be commensurate with the annoyance to the king."
King James Bible for For we have been are sold, I and my people, to be destroyed, to be killed slain, and to be annihilated. Now perish. But if we had only been sold as slaves, men for bondmen and women, bondwomen, I would have remained silent, for had held my tongue, although the trouble would enemy could not be commensurate with countervail the annoyance to the king."king's damage.
Hebrew Greek English for we have been sold, I and my people, to be destroyed, to be killed and to be annihilated. Now if we had only been sold as slaves, men and women, I would have remained silent, for the trouble would not be commensurate with the annoyance to the king."