New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Esther

2

:

13

the young lady would go in to the king in this way: anything that she desired was given her to take with her from the harem to the king's palace.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
the young lady a girl, maiden Noun H5291 הַֽנַּעֲרָ֖ה han·na·'a·rah
would go to come in, come, go in, go Verb H935 בָּאָ֣ה ba·'ah
in to the king king Noun H4428 הַמֶּ֑לֶךְ ham·me·lech;
in this way: this, here Pronoun H2088 וּבָזֶ֕ה u·va·zeh
anything the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
that she desired to utter, say Verb H559 תֹּאמַ֜ר to·mar
was given to give, put, set Verb H5414 יִנָּ֤תֵֽן yin·na·ten
her to take to come in, come, go in, go Verb H935 לָבֹ֣וא la·vo·v
with her from the harem a house Noun H1004 מִבֵּ֥ית mib·beit
to the king's king Noun H4428 הַמֶּֽלֶךְ׃ ham·me·lech.
palace. a house Noun H1004 בֵּ֥ית beit

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 the young lady would go in to the king in this way: anything that she desired was given her to take with her from the harem to the king's palace.
King James Bible Then thus came every maiden unto the young lady would go in to the king in this way: anything that king; whatsoever she desired was given her to take go with her from out of the harem to house of the women unto the king's palace.house.
Hebrew Greek English the young lady would go in to the king in this way: anything that she desired was given her to take with her from the harem to the king's palace.