New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Nehemiah

13

:

27

"Do we then hear about you that you have committed all this great evil by acting unfaithfully against our God by marrying foreign women?"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Do we then hear to hear H8085 הֲנִשְׁמַ֗ע ha·nish·ma
about you that you have committed do, make H6213 לַעֲשֹׂת֙ la·'a·sot
all the whole, all H3605 כָּל־ kol-
this "with me is God," an Isr. name H384    
great great H1419 הַגְּדֹולָה֙ hag·ge·do·v·lah
evil evil, misery, distress, injury H7463    
by acting unfaithfully to act unfaithfully or treacherously H4603 לִמְעֹ֖ל lim·'ol
against our God God, god H430 בֵּֽאלֹהֵ֑ינוּ be·lo·hei·nu;
by marrying to sit, remain, dwell H3427 לְהֹשִׁ֖יב le·ho·shiv
foreign foreign, alien H5237 נָכְרִיֹּֽות׃ na·che·ri·yo·vt.
women?" woman, wife, female H802 נָשִׁ֥ים na·shim

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Do we then hear about you that you have committed all this great evil by acting unfaithfully against our God by marrying foreign women?"
King James Bible "Do Shall we then hear about hearken unto you that you have committed to do all this great evil by acting unfaithfully evil, to transgress against our God by in marrying foreign women?"strange wives?
Hebrew Greek English "Do we then hear about you that you have committed all this great evil by acting unfaithfully against our God by marrying foreign women?"