New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ezra

4

:

14

"Now because we are in the service of the palace, and it is not fitting for us to see the king's dishonor, therefore we have sent and informed the king,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Now now Adverb H3705 כְּעַ֗ן ke·'an
because the whole, all Noun H3606 כָּל־ kol-
we are in the service to eat salt Verb H4415 מְלַ֔חְנָא me·lach·na,
of the palace, a palace, temple Noun H1965 הֵֽיכְלָא֙ hei·che·la
and it is not fitting fitting, proper Verb H749 אֲ‍ֽרִֽיךְ־ a·rich-
for us to see see, behold Verb H2370 לְמֶֽחֱזֵ֑א le·me·che·ze;
the king's king Noun H4430 מַלְכָּ֔א mal·ka,
dishonor, dishonor Noun H6173 וְעַרְוַ֣ת ve·'ar·vat
therefore upon, over, above Prepostion H5922 עַ֨ל־ al-
we have sent to send Verb H7972 שְׁלַ֖חְנָא she·lach·na
and informed to know Verb H3046 וְהֹודַ֥עְנָא ve·ho·v·da'·na
the king, king Noun H4430 לְמַלְכָּֽא׃ le·mal·ka.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Now because we are in the service of the palace, and it is not fitting for us to see the king's dishonor, therefore we have sent and informed the king,
King James Bible "Now Now because we are in have maintenance from the service of the king's palace, and it is was not fitting meet for us to see the king's dishonor, dishonour, therefore we have we sent and informed certified the king,king;
Hebrew Greek English "Now because we are in the service of the palace, and it is not fitting for us to see the king's dishonor, therefore we have sent and informed the king,