New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Chronicles

35

:

6

"Now slaughter the Passover animals, sanctify yourselves and prepare for your brethren to do according to the word of the LORD by Moses."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Now slaughter to slaughter, beat Verb H7819 וְשַׁחֲט֖וּ ve·sha·cha·tu
Analysis:
Read more about: So
the Passover passover Noun H6453 הַפָּ֑סַח hap·pa·sach;
[animals], sanctify to be set apart or consecrated Verb H6942 וְהִתְקַדְּשׁוּ֙ ve·hit·kad·de·shu
yourselves and prepare to be firm Verb H3559 וְהָכִ֣ינוּ ve·ha·chi·nu
for your brethren a brother Noun H251 לַאֲחֵיכֶ֔ם la·'a·chei·chem,
to do do, make Verb H6213 לַעֲשֹׂ֥ות la·'a·so·vt
according to the word speech, word Noun H1697 כִּדְבַר־ kid·var-
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֖ה Yah·weh
by Moses." a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶֽׁה׃ mo·sheh.
Analysis:
Read more about: Moses

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Now slaughter the Passover animals, sanctify yourselves and prepare for your brethren to do according to the word of the LORD by Moses."
King James Bible "Now slaughter So kill the Passover animals, passover, and sanctify yourselves yourselves, and prepare for your brethren to brethren, that they may do according to the word of the LORD by the hand of Moses."
Hebrew Greek English "Now slaughter the Passover animals, sanctify yourselves and prepare for your brethren to do according to the word of the LORD by Moses."