New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Chronicles

29

:

5

Then he said to them, "Listen to me, O Levites. Consecrate yourselves now, and consecrate the house of the LORD, the God of your fathers, and carry the uncleanness out from the holy place.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then he said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֥אמֶר vai·yo·mer
to them, "Listen to hear Verb H8085 שְׁמָע֣וּנִי she·ma·'u·ni
to me, O Levites. desc. of Levi Adjective H3881 הַלְוִיִּ֑ם hal·vi·yim;
Consecrate to be set apart or consecrated Verb H6942 הִֽתְקַדְּשׁ֗וּ hit·kad·de·shu
yourselves now, now Adverb H6258 עַתָּ֣ה at·tah
and consecrate to be set apart or consecrated Verb H6942 וְקַדְּשׁוּ֙ ve·kad·de·shu
the house a house Noun H1004 בֵּ֤ית beit
of the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
the God God, god Noun H430 אֱלֹהֵ֣י e·lo·hei
of your fathers, father Noun H1 אֲבֹתֵיכֶ֔ם a·vo·tei·chem,
and carry to go or come out Verb H3318 וְהֹוצִ֥יאוּ ve·ho·v·tzi·'u
the uncleanness impurity Noun H5079 הַנִּדָּ֖ה han·nid·dah
out from the holy apartness, sacredness Noun H6944 הַקֹּֽדֶשׁ׃ hak·ko·desh.
place.      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then he said to them, "Listen to me, O Levites. Consecrate yourselves now, and consecrate the house of the LORD, the God of your fathers, and carry the uncleanness out from the holy place.
King James Bible Then he And said to unto them, "Listen to Hear me, O Levites. Consecrate yourselves now, ye Levites, sanctify now yourselves, and consecrate sanctify the house of the LORD, the LORD God of your fathers, and carry forth the uncleanness filthiness out from of the holy place.
Hebrew Greek English Then he said to them, "Listen to me, O Levites. Consecrate yourselves now, and consecrate the house of the LORD, the God of your fathers, and carry the uncleanness out from the holy place.