New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Chronicles

19

:

2

Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him and said to King Jehoshaphat, "Should you help the wicked and love those who hate the LORD and so bring wrath on yourself from the LORD?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Jehu "the LORD is He," the name of several Isr. Noun H3058 יֵה֣וּא ye·hu
the son son Noun H1121 בֶן־ ven-
of Hanani the name of several Isr. Noun H2607 חֲנָ֘נִי֮ cha·na·ni
the seer a seer Noun H2374 הַחֹזֶה֒ ha·cho·zeh
went to go or come out Verb H3318 וַיֵּצֵ֣א vai·ye·tze
out to meet face, faces Noun H6440 פָּנָ֗יו pa·nav
him and said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֙אמֶר֙ vai·yo·mer
to King king Noun H4428 הַמֶּ֣לֶךְ ham·me·lech
Jehoshaphat, "the LORD has judged," the name of a number of Isr. Noun H3092 יְהֹושָׁפָ֔ט ye·ho·v·sha·fat,
"Should you help to help, succor Verb H5826 לַעְזֹ֔ר la'·zor,
the wicked wicked, criminal Adjective H7563 הֲלָרָשָׁ֣ע ha·la·ra·sha
and love to love Verb H157 תֶּאֱהָ֑ב te·'e·hav;
those who hate to hate Verb H8130 וּלְשֹׂנְאֵ֥י u·le·so·ne·'ei
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֖ה Yah·weh
and so this, here H2088    
[bring] wrath wrath Noun H7110 קֶּ֔צֶף ke·tzef,
on yourself from the LORD? the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him and said to King Jehoshaphat, "Should you help the wicked and love those who hate the LORD and so bring wrath on yourself from the LORD?
King James Bible And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him him, and said to King king Jehoshaphat, "Should you Shouldest thou help the wicked ungodly, and love those who them that hate the LORD and so bring LORD? therefore is wrath on yourself upon thee from before the LORD?LORD.
Hebrew Greek English Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him and said to King Jehoshaphat, "Should you help the wicked and love those who hate the LORD and so bring wrath on yourself from the LORD?