New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Kings

9

:

12

They said, "It is a lie, tell us now." And he said, "Thus and thus he said to me, 'Thus says the LORD, "I have anointed you king over Israel."'"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
They said, to utter, say Verb H559 וַיֹּאמְר֣וּ vai·yo·me·ru
"It is a lie, deception, disappointment, falsehood Noun H8267 שֶׁ֔קֶר she·ker,
tell to be conspicuous Verb H5046 הַגֶּד־ hag·ged-
us now." I (we) pray, now Interjection H4994 נָ֖א na
And he said, to utter, say Verb H559 וַיֹּ֗אמֶר vai·yo·mer
"Thus and thus this, here H2088    
he said to utter, say Verb H559 אָמַ֤ר a·mar
to me, 'Thus thus, here Adverb H3541 כֹּ֚ה koh
says to utter, say Verb H559 לֵאמֹ֔ר le·mor,
the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
"I have anointed to smear, anoint Verb H4886 מְשַׁחְתִּ֥יךָֽ me·shach·ti·cha
you king king Noun H4428 לְמֶ֖לֶךְ le·me·lech
over to, into, towards Prepostion H413 אֵלַי֙ e·lai
Israel."'" "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ yis·ra·'el.
Analysis:
Read more about: Israel

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 They said, "It is a lie, tell us now." And he said, "Thus and thus he said to me, 'Thus says the LORD, "I have anointed you king over Israel."'"
King James Bible They And they said, "It It is a lie, false; tell us now." now. And he said, "Thus Thus and thus spake he said to me, 'Thus says saying, Thus saith the LORD, "I I have anointed you thee king over Israel."'"
Hebrew Greek English They said, "It is a lie, tell us now." And he said, "Thus and thus he said to me, 'Thus says the LORD, "I have anointed you king over Israel."'"