New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Kings

2

:

14

He took the mantle of Elijah that fell from him and struck the waters and said, "Where is the LORD, the God of Elijah?" And when he also had struck the waters, they were divided here and there; and Elisha crossed over.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
He took to take Verb H3947 וַיִּקַּח֩ vai·yik·kach
the mantle glory, a cloak Noun H155 אַדֶּ֨רֶת ad·de·ret
of Elijah "Yah is God," a well-known prophet of Isr., also three other Isr. Noun H452 אֵלִיָּ֜הוּ e·li·ya·hu
Analysis:
Read more about: Elijah
that fell to fall, lie Verb H5307 נָפְלָ֤ה na·fe·lah
from him and struck to smite Verb H5221 וַיַּכֶּ֣ה vai·yak·keh
the waters waters, water Noun H4325 הַמַּ֔יִם ham·ma·yim,
and said, to utter, say Verb H559 וַיֹּאמַ֕ר vai·yo·mar
"Where where? Int H346 אַיֵּ֕ה ai·yeh
is the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֖ה Yah·weh
the God God, god Noun H430 אֱלֹהֵ֣י e·lo·hei
of Elijah?" "Yah is God," a well-known prophet of Isr., also three other Isr. Noun H452 אֵלִיָּ֑הוּ e·li·ya·hu;
Analysis:
Read more about: Elijah
And when he also also, yea Conjunction H637 אַף־ af-
had struck to smite Verb H5221 וַיַּכֶּ֣ה vai·yak·keh
the waters, waters, water Noun H4325 הַמַּ֗יִם ham·ma·yim
they were divided to divide Verb H2673 וַיֵּֽחָצוּ֙ vai·ye·cha·tzu
here hither Adverb H2008 הֵ֣נָּה hen·nah
and there; hither Adverb H2008 וָהֵ֔נָּה va·hen·nah,
and Elisha "God is salvation," a well-known Isr. prophet Noun H477 אֱלִישָֽׁע׃ e·li·sha.
Analysis:
Read more about: Elisha
crossed over. to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 וַֽיַּעֲבֹ֖ר vai·ya·'a·vor

People

Elisha

Elisha [N] [H] [S] God his salvation, the son of Shaphat of Abel-meholah, who became the attendant and disciple of Elijah ( 1 Kings 19:16-19 ). His name first occurs in the command given to Elijah to anoint him as his successor ( 1 Kings 19:16 ). This was the only one of the three commands then given to Elijah which he accomplished. On his way from Sinai to Damascus he found Elisha at his native place engaged... View Details

Elijah

Elijah [N] [B] [H]  [S] whose God is Jehovah.  "The Tishbite," the "Elias" of the New Testament, is suddenly introduced to our notice in 1 Kings 17:1 as delivering a message from the Lord to Ahab. There is mention made of a town called Thisbe, south of Kadesh, but it is impossible to say whether this was the place referred to in the name given to the prophet.  Having deliver... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 He took the mantle of Elijah that fell from him and struck the waters and said, "Where is the LORD, the God of Elijah?" And when he also had struck the waters, they were divided here and there; and Elisha crossed over.
King James Bible He And he took the mantle of Elijah that fell from him him, and struck smote the waters waters, and said, "Where Where is the LORD, the LORD God of Elijah?" And Elijah? and when he also had struck smitten the waters, they were divided here parted hither and there; thither: and Elisha crossed went over.
Hebrew Greek English He took the mantle of Elijah that fell from him and struck the waters and said, "Where is the LORD, the God of Elijah?" And when he also had struck the waters, they were divided here and there; and Elisha crossed over.