New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Kings

18

:

20

"You say (but they are only empty words), 'I have counsel and strength for the war.' Now on whom do you rely, that you have rebelled against me?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"You say to utter, say Verb H559 אָמַ֙רְתָּ֙ a·mar·ta
(but [they are] only surely, howbeit Adverb H389 אַךְ־ ach-
empty lip, speech, edge Noun H8193 שְׂפָתַ֔יִם se·fa·ta·yim,
words), speech, word Noun H1697 דְּבַר־ de·var-
'[I have] counsel counsel, advice Noun H6098 עֵצָ֥ה e·tzah
and strength strength, might Noun H1369 וּגְבוּרָ֖ה u·ge·vu·rah
for the war.' a battle, war Noun H4421 לַמִּלְחָמָ֑ה lam·mil·cha·mah;
Now now Adverb H6258 עַתָּה֙ at·tah
on whom who? Pronoun H4310 מִ֣י mi
do you rely, to trust Verb H982 בָטַ֔חְתָּ va·tach·ta,
that you have rebelled to rebel Verb H4775 מָרַ֖דְתָּ ma·rad·ta
against me?      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "You say (but they are only empty words), 'I have counsel and strength for the war.' Now on whom do you rely, that you have rebelled against me?
King James Bible "You say Thou sayest, (but they are only empty words), 'I but vain words,) I have counsel and strength for the war.' war. Now on whom do you rely, dost thou trust, that you have rebelled thou rebellest against me?
Hebrew Greek English "You say (but they are only empty words), 'I have counsel and strength for the war.' Now on whom do you rely, that you have rebelled against me?