New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Kings

18

:

12

because they did not obey the voice of the LORD their God, but transgressed His covenant, even all that Moses the servant of the LORD commanded; they would neither listen nor do it.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
because upon, above, over Prepostion H5921 עַ֣ל al
they did not obey to hear Verb H8085 שָׁמְע֗וּ sha·me·'u
the voice sound, voice Noun H6963 בְּקֹול֙ be·ko·vl
of the LORD the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
their God, God, god Noun H430 אֱלֹהֵיהֶ֔ם e·lo·hei·hem,
but transgressed to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 וַיַּעַבְרוּ֙ vai·ya·'av·ru
His covenant, a covenant Noun H1285 בְּרִיתֹ֔ו be·ri·tov,
[even] all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
that Moses a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֖ה mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
the servant slave, servant Noun H5650 עֶ֣בֶד e·ved
of the LORD the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
commanded; to lay charge (upon), give charge (to), command, order Verb H6680 צִוָּ֔ה tziv·vah,
they would neither not Adverb H3808 לֹֽא־ lo-
listen to hear Verb H8085 שָׁמְע֖וּ sha·me·'u
nor not Adverb H3808 וְלֹ֥א ve·lo
do do, make Verb H6213 עָשֽׂוּ׃ a·su.
[it].      

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 because they did not obey the voice of the LORD their God, but transgressed His covenant, even all that Moses the servant of the LORD commanded; they would neither listen nor do it.
King James Bible because Because they did obeyed not obey the voice of the LORD their God, but transgressed His his covenant, even and all that Moses the servant of the LORD commanded; they commanded, and would neither listen not hear them, nor do it.them.
Hebrew Greek English because they did not obey the voice of the LORD their God, but transgressed His covenant, even all that Moses the servant of the LORD commanded; they would neither listen nor do it.