New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Kings

2

:

29

It was told King Solomon that Joab had fled to the tent of the LORD, and behold, he is beside the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, "Go, fall upon him."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
It was told to be conspicuous Verb H5046 וַיֻּגַּ֞ד vai·yug·gad
King king Noun H4428 לַמֶּ֣לֶךְ lam·me·lech
Solomon David's son and successor to his throne Noun H8010 שְׁלֹמֹ֗ה she·lo·moh
that Joab "the LORD is father," three Isr. Noun H3097 יֹואָב֙ yo·v·'av
Analysis:
Read more about: Joab
had fled to flee, escape Verb H5127 נָ֤ס nas
to the tent a tent Noun H168 אֹ֣הֶל o·hel
of the LORD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
and behold, lo! behold! Particle H2009 וְהִנֵּ֖ה ve·hin·neh
he is beside a joining together, proximity Noun H681 אֵ֣צֶל e·tzel
the altar. an altar Noun H4196 הַמִּזְבֵּ֑חַ ham·miz·be·ach;
Then Solomon David's son and successor to his throne Noun H8010 שְׁלֹמֹ֜ה she·lo·moh
sent to send Verb H7971 וַיִּשְׁלַ֨ח vai·yish·lach
Benaiah "Yah has built up," the name of several Isr. Noun H1141 בְּנָיָ֧הוּ be·na·ya·hu
the son son Noun H1121 בֶן־ ven-
of Jehoiada, "the LORD knows," the name of several Isr. Noun H3077 יְהֹויָדָ֛ע ye·ho·v·ya·da
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹ֖ר le·mor
"Go, to go, come, walk Verb H1980 לֵ֥ךְ lech
fall to meet, encounter, reach Verb H6293 פְּגַע־ pe·ga-
upon him."      

People

Joab

Joab  Jehovah is his father.  One of the three sons of Zeruiah, David's sister, and "captain of the host" during the whole of David's reign ( 2 Samuel 2:13 ;  10:7 ;  11:1 ;  1 Kings 11:15 ). His father's name is nowhere mentioned, although his sepulchre at Bethlehem is mentioned ( 2 Samuel 2:32 ). His two brothers were Abishai and Asahe... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 It was told King Solomon that Joab had fled to the tent of the LORD, and behold, he is beside the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, "Go, fall upon him."
King James Bible It And it was told King king Solomon that Joab had was fled to unto the tent tabernacle of the LORD, and LORD; and, behold, he is beside by the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, "Go, Go, fall upon him."
Hebrew Greek English It was told King Solomon that Joab had fled to the tent of the LORD, and behold, he is beside the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, "Go, fall upon him."