New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Kings

16

:

11

It came about when he became king, as soon as he sat on his throne, that he killed all the household of Baasha; he did not leave a single male, neither of his relatives nor of his friends.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
It came to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וַיְהִ֨י vay·hi
about when he became king, to be or become king or queen, to reign Verb H4427 בְמָלְכֹ֜ו ve·ma·le·chov
as soon as he sat to sit, remain, dwell Verb H3427 כְּשִׁבְתֹּ֣ו ke·shiv·tov
on his throne, seat of honor, throne Noun H3678 כִּסְאֹ֗ו kis·'ov
that he killed to smite Verb H5221 הִכָּה֙ hik·kah
all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the household a house Noun H1004 בֵּ֣ית beit
of Baasha; a king of Isr. Noun H1201 בַּעְשָׁ֔א ba'·sha,
Analysis:
Read more about: Baasha, Baasha
he did not leave to remain, be left over Verb H7604 הִשְׁאִ֥יר hish·'ir
a single male, to urinate Verb H8366 מַשְׁתִּ֣ין mash·tin
neither of his relatives to redeem, act as kinsman Verb H1350 וְגֹאֲלָ֖יו ve·go·'a·lav
nor of his friends. friend, companion, fellow Noun H7453 וְרֵעֵֽהוּ׃ ve·re·'e·hu.

People

Baasha

Baasha [N] [H] [S] bravery, the third king of the separate kingdom of Israel, and founder of its second dynasty ( 1 Kings 15 ;  16 ;  2 Chr  16:1-6 ). He was the son of Ahijah of the tribe of Issachar. The city of Tirzah he made the capital of his kingdom, and there he was buried, after an eventful reign of twenty-four years ( 1 Kings 15:33 ). On account of his ido... View Details

Baasha

Baasha [N] [H] [S] bravery, the third king of the separate kingdom of Israel, and founder of its second dynasty ( 1 Kings 15 ;  16 ;  2 Chr  16:1-6 ). He was the son of Ahijah of the tribe of Issachar. The city of Tirzah he made the capital of his kingdom, and there he was buried, after an eventful reign of twenty-four years ( 1 Kings 15:33 ). On account of his ido... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 It came about when he became king, as soon as he sat on his throne, that he killed all the household of Baasha; he did not leave a single male, neither of his relatives nor of his friends.
King James Bible It And it came about to pass, when he became king, began to reign, as soon as he sat on his throne, that he killed slew all the household house of Baasha; Baasha: he did left him not leave one that pisseth against a single male, wall, neither of his relatives kinsfolks, nor of his friends.
Hebrew Greek English It came about when he became king, as soon as he sat on his throne, that he killed all the household of Baasha; he did not leave a single male, neither of his relatives nor of his friends.