New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Samuel

7

:

19

"And yet this was insignificant in Your eyes, O Lord GOD, for You have spoken also of the house of Your servant concerning the distant future. And this is the custom of man, O Lord GOD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"And yet a going around, continuance, still, yet, again, beside sub H5750 עֹ֨וד o·vd
this this, here H2088    
was insignificant to be small or insignificant Verb H6994 וַתִּקְטַן֩ vat·tik·tan
in Your eyes, an eye Noun H5869 בְּעֵינֶ֙יךָ֙ be·'ei·nei·cha
O Lord Lord Noun H136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD, the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוִ֔ה Yah·weh
for You have spoken to speak Verb H1696 וַתְּדַבֵּ֛ר vat·te·dab·ber
also also, moreover, yea Adverb H1571 גַּ֥ם gam
of the house a house Noun H1004 בֵּֽית־ beit-
of Your servant slave, servant Noun H5650 עַבְדְּךָ֖ av·de·cha
concerning the distant future. distant, far, a distance Adjective H7350 לְמֵֽרָחֹ֑וק le·me·ra·cho·vk;
And this this, here H2088    
is the custom direction, instruction, law H8451    
of man, man, mankind Noun H120 הָאָדָ֖ם ha·'a·dam
O Lord Lord Noun H136 אֲדֹנָ֥י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוִֽה׃ Yah·weh

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "And yet this was insignificant in Your eyes, O Lord GOD, for You have spoken also of the house of Your servant concerning the distant future. And this is the custom of man, O Lord GOD.
King James Bible "And yet And this was insignificant yet a small thing in Your eyes, thy sight, O Lord GOD, for You have GOD; but thou hast spoken also of the thy servant's house of Your servant concerning the distant future. for a great while to come. And is this is the custom manner of man, O Lord GOD.GOD?
Hebrew Greek English "And yet this was insignificant in Your eyes, O Lord GOD, for You have spoken also of the house of Your servant concerning the distant future. And this is the custom of man, O Lord GOD.