New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Samuel

2

:

29

Abner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Abner "my father is a lamp," an Isr. name Noun H74 וְאַבְנֵ֣ר ve·'av·ner
Analysis:
Read more about: Abner
and his men man H376    
then went to go, come, walk Verb H1980 הָֽלְכוּ֙ ha·le·chu
through the Arabah a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galilee Noun H6160 בָּֽעֲרָבָ֔ה ba·'a·ra·vah,
Analysis:
Read more about: Arabah
all the whole, all Noun H3605 כֹּ֖ל kol
that night; night Noun H3915 הַלַּ֣יְלָה hal·lay·lah
so they crossed to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 וַיַּעַבְר֣וּ vai·ya·'av·ru
the Jordan, the principal river of Pal. Noun H3383 הַיַּרְדֵּ֗ן hai·yar·den
walked to go, come, walk Verb H1980 וַיֵּֽלְכוּ֙ vai·ye·le·chu
all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
morning, forenoon Noun H1338 הַבִּתְרֹ֔ון hab·bit·ro·vn,
and came to come in, come, go in, go Verb H935 וַיָּבֹ֖אוּ vai·ya·vo·'u
to Mahanaim. "two camps," a place E. of the Jordan Noun H4266 מַחֲנָֽיִם׃ ma·cha·na·yim.
Analysis:
Read more about: Mahanaim

Locations

Mahanaim

MAHANAIMma-ha-na'-im (machanayim; the Greek is different in every case where the name occurs, Codex Vaticanus and Codex Alexandrinus also giving variant forms; the dual form may be taken as having arisen from an old locative ending, as, e.g. yerushala(y)im from an original yerushalem. In Genesis 32:21 machaneh is evidently a parallel form and should be rende... View Details

People

Abner

|my father is a lamp,| an Israelite Abner [N] [H] [S] father of light; i.e., "enlightening", the son of Ner and uncle of Saul. He was commander-in-chief of Saul's army ( 1 Samuel 14:50 ;  17:55 ;  20:25 ). He first introduced David to the court of Saul after the victory over Goliath ( 1 Samuel 17:57 ). After the death of Saul, David was made king over Judah, and rei... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Abner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.
King James Bible And Abner and his men then walked all that night through the plain, and passed over Jordan, and went through the Arabah all that night; so Bithron, and they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.
Hebrew Greek English Abner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.