New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Samuel

15

:

16

So the king went out and all his household with him. But the king left ten concubines to keep the house.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
So the king king Noun H4428 הַמֶּ֛לֶךְ ham·me·lech
Analysis:
Read more about: So
went to go or come out Verb H3318 וַיֵּצֵ֥א vai·ye·tze
out and all the whole, all Noun H3605 וְכָל־ ve·chol-
his household a house Noun H1004 בֵּיתֹ֖ו bei·tov
with him. But the king king Noun H4428 הַמֶּ֗לֶךְ ham·me·lech
left to leave, forsake, loose Verb H5800 וַיַּעֲזֹ֣ב vai·ya·'a·zov
ten ten Noun H6235 עֶ֧שֶׂר e·ser
Analysis:

Ten: Completion, wholeness, in a general sense, entirety…

The number ten relates to completion, wholeness, or speaking about something in its entirety. In Luke's Gospel, Yeshua uses the number ten frequently in His parables or when recounting an event. Yeshua spoke of ten coins (chapter 15), ten lepers (chapter 17), ten servants (chapter 19), and ten units of money (chapter 19). In Matthew's Gospel, Yeshua refers to ten virgins; while in Mark's Gospel, ten cities. In all of these passages, Yeshua is utilizing the number ten in a collective manner. In other words, He is speaking about ten in a general manner or as a whole. 

In the book of Revelation chapters 13 and 17, the number ten appears in reference to ten horns. These ten horns are related to the beast, which had also seven heads. These ten horns are ten kings which rule with the beast. Why specifically ten kings? Other than Israel, all the nations of the world are going to serve the beast. Hence, the ten kings represent the world in its entirety or wholeness. In this example, it may be puzzling at first to see why the number seven is used in regard to the beast, as seven relates to holiness or perfection. The solution to this difficulty is found when one remembers that seven also relates to purpose or setting something apart. Hence, the beast is the empire which has as its purpose the exact opposite of the will of God, i.e., the beast has been set apart to stand in opposition to the purposes of God. 

In Hebrew, the word that relates to a pagan temple prostitute is the word that could be translated as a "holy one". Certainly this one is not holy in our understanding of the word; however in Hebrew, the idea which is being expressed by the use of the Hebrew word for "holy" is that this woman has been set apart (sanctified) for a purpose. Obviously a very unholy purpose; yet in Hebrew the word "holy" does not always convey a good or godly purpose, just a purpose.

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016

concubines concubine Noun H6370 פִּֽלַגְשִׁ֖ים pi·lag·shim
to keep to keep, watch, preserve Verb H8104 לִשְׁמֹ֥ר lish·mor
the house. a house Noun H1004 הַבָּֽיִת׃ hab·ba·yit.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 So the king went out and all his household with him. But the king left ten concubines to keep the house.
King James Bible So And the king went out forth, and all his household with after him. But And the king left ten concubines women, which were concubines, to keep the house.
Hebrew Greek English So the king went out and all his household with him. But the king left ten concubines to keep the house.