New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Genesis

41

:

40

"You shall be over my house, and according to your command all my people shall do homage; only in the throne I will be greater than you."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"You shall be over upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
my house, a house Noun H1004 בֵּיתִ֔י bei·ti,
and according upon, above, over Prepostion H5921 וְעַל־ ve·'al-
to your command mouth Noun H6310 פִּ֖יךָ pi·cha
all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
my people people Noun H5971 עַמִּ֑י am·mi;
shall do homage; to kiss Verb H5401 יִשַּׁ֣ק yi·shak
only thin, only, altogether, surely H7534    
in the throne seat of honor, throne Noun H3678 הַכִּסֵּ֖א hak·kis·se
I will be greater to grow up, become great Verb H1431 אֶגְדַּ֥ל eg·dal
than from Prepostion H4480 מִמֶּֽךָּ׃ mim·mek·ka.
you."      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "You shall be over my house, and according to your command all my people shall do homage; only in the throne I will be greater than you."
King James Bible "You shall Thou shalt be over my house, and according to your command unto thy word shall all my people shall do homage; be ruled: only in the throne I will I be greater than you."thou.
Hebrew Greek English "You shall be over my house, and according to your command all my people shall do homage; only in the throne I will be greater than you."