New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Genesis

36

:

7

For their property had become too great for them to live together, and the land where they sojourned could not sustain them because of their livestock.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
For their property property, goods Noun H7399 רְכוּשָׁ֛ם re·chu·sham
had become to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 הָיָ֧ה ha·yah
too from H4480    
great much, many, great Adjective H7227 רָ֖ב rav
for them to live to sit, remain, dwell Verb H3427 מִשֶּׁ֣בֶת mi·she·vet
together, together H3164    
and the land earth, land Noun H776 אֶ֤רֶץ e·retz
where they sojourned a sojourning place, dwelling place, a sojourning Noun H4033 מְגֽוּרֵיהֶם֙ me·gu·rei·hem
could to be able, have power Verb H3201 יָֽכְלָ֜ה ya·che·lah
not sustain to lift, carry, take Verb H5375 לָשֵׂ֣את la·set
them because from H4480    
of their livestock. cattle Noun H4735 מִקְנֵיהֶֽם׃ mik·nei·hem.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 For their property had become too great for them to live together, and the land where they sojourned could not sustain them because of their livestock.
King James Bible For their property had become too great for them to live together, riches were more than that they might dwell together; and the land where wherein they sojourned were strangers could not sustain bear them because of their livestock.cattle.
Hebrew Greek English For their property had become too great for them to live together, and the land where they sojourned could not sustain them because of their livestock.