New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Genesis

14

:

23

that I will not take a thread or a sandal thong or anything that is yours, for fear you would say, 'I have made Abram rich.'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
that I will not take to take Verb H3947 אֶקַּ֖ח ek·kach
a thread thread, cord, line Noun H2339 מִחוּט֙ mi·chut
or a sandal a sandal, shoe Noun H5275 נַ֔עַל na·'al,
thong (sandal) thong Noun H8288 שְׂרֹֽוךְ־ se·ro·vch-
or anything the whole, all Noun H3605 מִכָּל־ mik·kol-
that is yours, for fear you would say, to utter, say Verb H559 תֹאמַ֔ר to·mar,
'I have made to be or become rich Verb H6238 הֶעֱשַׁ֥רְתִּי he·'e·shar·ti
Abram "exalted father," the original name of Abraham Noun H87 אַבְרָֽם׃ av·ram.
Analysis:
Read more about: Abram
rich.' to be or become rich Verb H6238    

People

Abram

 The original name of Abraham. He was married to Sarah and Father to Isaac.                                     

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 that I will not take a thread or a sandal thong or anything that is yours, for fear you would say, 'I have made Abram rich.'
King James Bible That I will not take from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take a thread or a sandal thong or anything any thing that is yours, for fear you would thine, lest thou shouldest say, 'I I have made Abram rich.'rich:
Hebrew Greek English that I will not take a thread or a sandal thong or anything that is yours, for fear you would say, 'I have made Abram rich.'