New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Galatians

5

:

11

But I, brethren, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been abolished.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
But I, brethren, a brother N-VMP H80 ἀδελφοί adelphoi
if sometimes used with a command or as an indirect question, etc.) Conj H1487 εἰ ei
I still still, yet Adv H2089 ἔτι eti
preach to be a herald, proclaim V-PIA-1S H2784 κηρύσσω kērussō
circumcision, circumcision N-AFS H4061 περιτομὴν peritomēn
why who? which? what? IPro-ANS H5101 τί ti
am I still still, yet Adv H2089 ἔτι eti
persecuted? to put to flight, pursue, by impl. to persecute V-PIM/P-1S H1377 διώκομαι diōkomai
Then therefore (an illative particle) Conj H686 ἄρα ara
the stumbling block a stick for bait (of a trap), generally a snare, a stumbling block, an offense N-NNS H4625 σκάνδαλον skandalon
of the cross an upright stake, hence a cross (the Rom. instrument of crucifixion) N-GMS H4716 σταυροῦ staurou
has been abolished. to render inoperative, abolish V-RIM/P-3S H2673 κατήργηται katērgētai

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But I, brethren, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been abolished.
King James Bible But And I, brethren, if I still yet preach circumcision, why am do I still persecuted? Then yet suffer persecution? then is the stumbling block offence of the cross has been abolished.ceased.
Berean Bible But I, brethren, Now brothers, if I still preach proclaim circumcision, why am I still am I persecuted? Then In that case the stumbling block offense of the cross has been abolished.
Hebrew Greek English But I, brethren, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been abolished.