New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

3

:

18

"He who believes in Him is not judged; he who does not believe has been judged already, because he has not believed in the name of the only begotten Son of God.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"He who believes to believe, entrust V-RIA-3S H4100 πιστεύων pisteuōn
in Him is not judged; to judge, decide V-RIM/P-3S H2919 κρίνεται krinetai
he who does not believe to believe, entrust V-RIA-3S H4100 πιστεύων pisteuōn
has been judged to judge, decide V-RIM/P-3S H2919 κέκριται kekritai
already, already Adv H2235 ἤδη ēdē
because that, because Conj H3754 ὅτι oti
he has not believed to believe, entrust V-RIA-3S H4100 πεπίστευκεν pepisteuken
in the name a name, authority, cause N-ANS H3686 ὄνομα onoma
of the only begotten only begotten Adj-GMS H3439 μονογενοῦς monogenous
Son a son N-GMS H5207 υἱοῦ uiou
of God. God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theou

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "He who believes in Him is not judged; he who does not believe has been judged already, because he has not believed in the name of the only begotten Son of God.
King James Bible "He who believes in Him He that believeth on him is not judged; condemned: but he who does that believeth not believe has been judged is condemned already, because he has hath not believed in the name of the only begotten Son of God.
Berean Bible "He who believes The one believing in Him is not judged; he who does judged, but the one not believe believing already has been judged already, judged, because he has not believed in the name of the only begotten Son of God.
Hebrew Greek English "He who believes in Him is not judged; he who does not believe has been judged already, because he has not believed in the name of the only begotten Son of God.